L’amie prodigieuse, tome 3 : Celle qui fuit et celle qui reste


L’amie prodigieuse, tome 3 :
Celle qui fuit et celle qui reste
de Elena Ferrante
541 pages, éditions Folio


Résumé : Après L’amie prodigieuse et Le nouveau nom, Celle qui fuit et celle qui reste est la suite de la formidable saga dans laquelle Elena Ferrante raconte cinquante ans d’histoire italienne et d’amitié entre ses deux héroïnes, Elena et Lila. Pour Elena, comme pour l’Italie, une période de grands bouleversements s’ouvre. Nous sommes à la fin des années soixante, les événements de 1968 s’annoncent, les mouvements féministes et protestataires s’organisent, et Elena, diplômée de l’École normale de Pise et entourée d’universitaires, est au premier rang. Même si les choix de Lila sont radicalement différents, les deux jeunes femmes sont toujours aussi proches, une relation faite d’amour et de haine, telles deux sœurs qui se ressembleraient trop. Et, une nouvelle fois, les circonstances vont les rapprocher, puis les éloigner, au cours de cette tumultueuse traversée des années soixante-dix. Celle qui fuit et celle qui reste n’a rien à envier à ses deux prédécesseurs. À la dimension historique et intime s’ajoute même un volet politique, puisque les dix années que couvre le roman sont cruciales pour l’Italie, un pays en transformation, en marche vers la modernité.


Extraits : « – Un gentleman, c’est pas une beauté classique, m’man, un gentleman ça se remarque, ça a un genre spécial ! »

« « Il faut que tu laisses plus de temps à ta femme. – Elle a toute la journée à sa disposition. – Je parle sérieusement. Si tu ne le fais pas, tu te rends coupable non seulement d’un point de vue humain, mais aussi politique. – Coupable de quel délit ? – Le gâchis d’intelligence. Une société qui trouve naturel d’étouffer toute l’énergie intellectuelle des femmes sous le poids de la maison et des enfants est sa propre ennemie et ne s’en aperçoit pas. »


Mon avis : Celle qui fuit et celle qui reste est le troisième livre de cette saga événement dont tout le monde a sans doute déjà entendu parler dans le monde littéraire : L’amie prodigieuse d’Elena Ferrante. Une saga familiale italienne, qui raconte la vie de deux amies d’un quartier pauvre de Naples dans les années 1950, que l’on voit grandir, évoluer et changer au fil des ans. Après Enfance, adolescence puis Le nouveau nom, nous voici dans les années 1968, en pleins mouvements féministes et protestataires. 

On y retrouve Lila et Elena, les deux jeunes femmes que l’on a connues petites, puis que l’on a vues grandir et mûrir. Elena a publié un livre qui rencontre un franc succès, elle écume les rencontres et les salons aux côtés d’Adele, sa belle-mère, mère de son fiancé et futur mari, Pietro, un homme cultivé, intelligent, promis à une brillante carrière universitaire. C’est lors d’une conférence que Elena se retrouve nez à nez avec Nino, son amoureux d’enfant, celui qu’elle n’a jamais oublié. Troublée par cette entrevue, Elena va reprendre contact avec lui, l’inviter dans son quotidien, qu’il va malencontreusement bouleverser.

De son côté, Lila vit une vie tranquille aux côtés de son fils Gennaro et de son nouveau compagnon, Enzo. Elle travaille dans une usine de salaisons, où les conditions sont déplorables et les hommes abusent de leur pouvoir. C’est dans ce contexte particulièrement tendu que Lila va s’intéresser aux mouvements de révoltes qui bouillonnent alors en Italie. Elena, toujours en contact avec sa meilleure amie, bien que moins fréquemment qu’avant, va l’aider à amplifier sa révolte et à faire entendre sa voix. 

C’est toujours un plaisir de retrouver Elena et Lila, deux femmes attachantes, bien qu’extrêmement différentes. Elena est engluée dans une vie sans grand intérêt qui ne lui convient pas, elle est fade, effacée, elle ne maîtrise plus sa vie et se laisse bercer par son quotidien. Lila quant à elle reste fidèle à la petite fille qu’elle était : fragile et forte à la fois, obstinée, elle peut se montrer fourbe pour arriver à ses fins. Comme dans les deux premiers tomes, leur relation peut être qualifiée de toxique, tant on peine franchement à définir leurs liens. Tantôt elles semblent se haïr, se jalouser et se maudire, puis l’instant d’après elles s’entraident, se montrent généreuses et sympathiques l’une envers l’autre. Une relation complexe, parfaitement bien décrite par l’auteure. 

Dans ce troisième volume quelque peu historico-social, Elena Ferrante nous plonge dans les affres révolutionnaires qui ont secoués l’Italie et plus globalement l’Europe entière, avec les contestations de mai 1968 en faveur de l’installation de relations égalitaires dans le monde du travail, des études, de la famille et plus immédiatement, contre le pouvoir en place à ce moment-là. On prend part à ces réflexions en se questionnant sur la condition et la place des femmes dans la société et dans le couple, alors qu’émerge progressivement un féminisme pour lutter contre le patriarcat. 


J’ai toujours autant de plaisir à retrouver Lila et Elena. Néanmoins, mon intérêt pour le récit tend à s’amenuiser progressivement. Je suis quand même curieuse de découvrir le quatrième et dernier tome de cette saga forte, touchante, où amitié, amour, violence et affaires politiques et sociales s’entrecroisent à merveille. 

Ma note : 7/10

Pour lire plus d’avis :
    

ISBN : ‎ 978-2-07-269309-0
Traduction : Elsa Damien

Les enfants de Haretz


Les enfants de Haretz de Rosa Ventrella
265 pages, éditions Les Escales, à 22€


Résumé : 1939. Margit et János coulent des jours heureux dans leur paisible ville tchécoslovaque. Mais le jour où les nazis envahissent Prague, tout bascule. Âgés d’à peine onze et sept ans, leur enfance prend subitement fin. Les premières parades nazies sont très vite suivies par des rafles. Avant qu’ils ne soient déportés, les parents de Margit et János parviennent à les cacher chez leurs voisins. Très vite, leur générosité se tarit et les enfants doivent fuir. Alors qu’ils errent dans les forêts et les champs de Bohême, Margit et János découvrent qu’ils ne sont pas seuls : d’autres enfants traversent l’Europe pour rejoindre l’Italie. Le charismatique Frantz, du haut de ses quinze ans, mène le voyage qui durera plusieurs années pendant lesquelles les six jeunes enfants apprendront à survivre et à se protéger mutuellement, comme une vraie famille. En Italie les attend un groupe des militants qui accueillent des centaines d’enfants survivants de la guerre et des camps d’extermination, dans l’espoir de leur rendre leur enfance et de les amener sur la Terre promise. Une extraordinaire épopée de résilience et de sacrifice, d’innocence et de courage.


Extraits : « Quand on est enfant, on n’imagine pas combien un surnom affectueux nous manquera, plus tard. »

« Je repensai à un proverbe que mon père répétait souvent : « L’homme fait des plans et Dieu rit. » Peut-être Dieu riait-il, à ce moment-là. »


Mon avis : 1939. Margit, douze ans, est la sœur aînée de Janos, huit ans. Ils vivent paisiblement avec leurs deux parents en Tchécoslovaquie, jusqu’à ce que les nazis envahissent les pays alentours et capturent l’ensemble des juifs pour les exterminer. Alors qu’ils sont cachés dans un secrétaire, Margit et Janos assistent, médusés, au viol de leur mère et à la mise à tabac de leur père. Ils se réfugient chez leurs voisins, qui les cachent un temps au grenier, avant de leur demander de quitter les lieux, jugeant la situation trop dangereuse pour eux en cas de découverte des deux enfants cachés. Margit et Janos se retrouvent donc livrés à eux-mêmes, ils cheminent à pied au hasard des chemins, avec la peur au ventre à défaut d’avoir de la nourriture à disposition. Sur leur route, ils affronteront de nombreux dangers, feront face à des situations périlleuses, à des gens malintentionnés, mais rencontreront également des personnes chaleureuses, généreuses, prêtes à les aider à échapper aux nazis.

A chaque fois que j’ouvre un nouveau roman qui parle de la seconde guerre mondiale et principalement du sort réservé aux juifs par les nazis, il est coutumier de se demander de quelle façon l’auteur va aborder le sujet. Car, il faut le dire, c’est une thématique maintes fois traitée, sur tous les angles, il devient alors compliqué de se renouveler et d’apporter un éclairage différent de tout ce qui a été fait précédemment. Ici, il s’agit de la fuite désespérée de jeunes enfants à travers le pays. Je ne pense pas avoir déjà lu cette partie de l’histoire vue sous cet angle.

On ressent intensément la peur des enfants, avec l’imaginaire qui prend le dessus sur la réalité pour fuir les horreurs qui se déroulent sous leurs yeux. Seulement âgés de douze et huit ans, ils tentent de survivre en faisant face au manque de vivres, en dormant dans des conditions déplorables, quand ils peuvent seulement dormir, en découvrant la cruauté et l’égoïsme dont peut faire preuve l’être humain. Autant de souffrances qui participent à leur passage éclair d’un monde insouciant et innocent de l’enfance à celui dur et cruel des adultes.

Dans leur épopée tragique, ils font la rencontre d’autres enfants qui, comme eux, fuient la guerre et les nazis. Ensemble, ils vont cheminer pour sauver leur peau. Le courage et la force de caractère de ces enfants m’a émerveillé. J’ai été admirative de leur maturité, de la solidarité qui se met en place autour des uns et des autres, aidant les plus faibles, écoutant les plus forts.

Ce récit est basé sur des faits réels, puisque plus de 800 enfants juifs devenus orphelins en raison de la Shoah et secourus dans des ghettos et des camps de concentration à l’issue de la Seconde Guerre mondiale ont été logés dans un ancien orphelinat fasciste appelé Sciesopoli, situé dans la ville de Selvino, en Italie. C’est là-bas que les enfants tenteront de se reconstruire au sortir de la guerre. Ce lieu est aujourd’hui un lieu de recueillement, de mémoire et d’espoir.


Une odyssée funèbre qui raconte avec horreurs la fuite éperdue d’enfants juifs pour échapper aux nazis. Un roman empreint de réalisme où le beau côtoie l’épouvante.

 

Ma note : 7,5/10

Pour lire plus d’avis :
     

ISBN : ‎ 978-2-36569-791-0
Traduction : Anaïs Bouteille-Bokobza

L’amie prodigieuse, tome 2 : Le nouveau nom


L’amie prodigieuse, tome 2 : Le nouveau nom
de Elena Ferrante
622 pages, éditions Folio


Résumé : « Si rien ne pouvait nous sauver, ni l’argent, ni le corps d’un homme, ni même les études, autant tout détruire immédiatement. »
Le soir de son mariage, Lila, seize ans, comprend que son mari Stefano l’a trahie en s’associant aux frères Solara, les camorristes qu’elle déteste. De son côté, Elena, la narratrice, poursuit ses études au lycée. Quand l’été arrive, les deux amies partent pour Ischia. L’air de la mer doit aider Lila à prendre des forces afin de donner un fils à Stefano.
L’amie prodigieuse, Le nouveau nom et Celle qui fuit et celle qui reste, sont les trois premiers tomes de la saga d’Elena Ferrante.


Extraits : « En réalité, on s’attache aux hommes peu à peu, sans se demander s’ils correspondent ou non à l’idéal que l’on se choisit dans les différentes étapes de sa vie. »

« Dans le monde, tout était équilibre et tout était risque : celui qui n’acceptait pas de prendre des risques et n’avait aucune confiance dans la vie dépérissait dans un coin. »


Mon avis : Quatre mois après avoir fermé le premier tome de L’amie prodigieuse, me voici plongée dans le second volume : Le nouveau nom. On y retrouve avec plaisir les personnages qui nous ont tant marqué dans Enfance, adolescence, mais doté de quelques années supplémentaires. Sous nos yeux, elles évoluent, grandissent et passent de petites filles à femmes accomplies. Elena, notre narratrice, poursuit ses études au lycée, tandis que Lila, sa meilleure amie, dorénavant mariée, travaille dans l’échoppe de son père. Les deux jeunes filles, maintenant âgées de seize ans, entrent dans l’âge adulte et découvrent l’amour et toutes les peines que le coeur peut ressentir face aux sentiments amoureux. Lors de vacances sur l’île d’Ischia, elles se rapprochent de garçons de leur âge qui ne les laissent pas indifférentes. Ces histoires leur apporteront le meilleur… comme le pire.

Il se passe un nombre incalculables de choses dans ce deuxième volume, qu’une simple chronique ne pourrait résumer. Elena Ferrante s’applique à décrire avec le plus de justesse possible le quotidien de nos deux protagonistes, de leurs familles et de leurs proches dans cette Italie du siècle dernier. Les mentalités n’avaient pas encore évoluées, avec des maris, souvent violents, qui travaillent, tandis que leurs femmes restent à la maison pour s’occuper du foyer et des enfants. C’est là que le quotidien de Lila et Elena diverge.

L’une décide d’épouser un homme riche, qu’elle n’aime pas, dans l’espoir de s’élever socialement. Elle vit une vie paisible dans le quartier de son enfance, mais est vite rattrapée par sa condition sociale. Ainsi, Lila reproduit le modèle familial, qui veut que les femmes se marient, aient des enfants et s’occupent de leur famille du mieux possible. Contrairement à elle, Elena choisit de rompre avec le modèle familial et poursuit ses études en dehors de Naples, à Pise, dans l’espoir de s’élever socialement et intellectuellement et de ne jamais retomber dans l’univers oppressant qui l’a vue grandir. Malgré tout, une chose les définie : leur envie de liberté et leur désir de s’émanciper de la vie caricaturale qui leur était toute tracée. Les deux jeunes femmes restent en contact, avec, comme toujours, un lien spécial qui les unie : entre amour et haine, jalousie et bonté, leur amitié est plus que jamais unique en son genre.


Un deuxième tome à la hauteur du premier, peuplé d’aventures amoureuses, familiales et amicales qui nous emportent dans cette Italie au modèle patriarcal du siècle dernier. Je vais m’empresser de débuter le troisième tome !

Ma note : 7,5/10

Pour lire plus d’avis

 

ISBN : 978-2-07-269414-4
Traduction : Elsa Damien

Cette histoire-là


Cette histoire-là de Alessandro Baricco
317 pages, éditions Gallimard


Résumé : Ultimo Parri est un jeune homme qui vieillit en s’efforçant de remettre de l’ordre dans le monde.
Il a cinq ans lorsqu’il voit sa première automobile, l’année de la course mythique Versailles-Madrid de 1903, dix-neuf le jour de la grande défaite de Caporetto en 1917, vingt-cinq lorsqu’il rencontre la femme de sa vie, et beaucoup plus le soir où il meurt, loin de sa campagne piémontaise natale.
Cette histoire-là est son histoire, qui nous emporte dans une course effrénée à travers le vingtième siècle, à laquelle l’écriture brillante et habile d’Alessandro Baricco confère une formidable vivacité, pour en faire une de ses plus belles réussites.


Extraits : « Elle me dit : Si tu aimes quelqu’un qui t’aime, ne démolis jamais ses rêves. »

« Il expliqua que personne ne doit jamais penser qu’il est seul, car en chacun de nous vit le sang de ceux qui nous ont engendrés, et cette chose-là remonte jusqu’à la nuit des temps. Ainsi nous ne sommes que le méandre d’un fleuve, qui vient de loin et continuera après nous. »


Mon avis : Alessandro Barrico est un auteur italien de renom, dont j’apprécie particulièrement l’originalité de la plume et le style poétique très particulier des histoires contées. Sans surprise, Cette histoire-là sort aussi du lot. C’est une histoire d’automobiles, de guerre et d’amour. C’est l’histoire d’Ultimo Parri, un petit garçon italien de cinq qui voit pour la première fois de sa vie une voiture. Emerveillé, embarqué par son père dans des courses folles, il rêve alors de bâtir son propre circuit automobile. Malheureusement, il est vite rattrapé par la première guerre mondiale. Enrôlé de force pour combattre lors de la bataille de Caporetto en 1917, il risque de perdre la vie plus d’une fois. Sorti sain et sauf, il quitte son Italie natale pour émigrer aux États-Unis, où il fait la rencontre d’Elizaveta, une russe, professeure de pianos, dont il tombe éperdument amoureux. Hélas, cette histoire d’amour n’étant pas réciproque, Ultimo disparaît, pour ne plus jamais donner signe de vie.

Cette histoire-là est bâtie en trois parties distinctes, qui racontent chacune une période de la vie d’Ultimo : l’enfance et sa passion naissante pour les voitures, son arrivée dans la vie adulte propulsé dans la guerre, puis son passage dans la vie d’adulte émigré dans un autre pays, loin de ses repères. La narration est originale, avec plusieurs narrateurs qui se succèdent pour raconter un bout d’histoire, parfois sans vraiment bien que l’on comprenne qui se trouve aux manettes. Le style est également particulier, ponctué de phrases incomplètes, de blancs, de paragraphes manquants… mais le tout reste gracieux et poétique : du Barrico tout craché !

Il n’y a aucun message particulier à discerner derrière ces mots. Ce n’est qu’un chemin de vie qui se dessine sous nos yeux, un garçon qui devient adolescent puis homme, avant de disparaître. C’est un roman que j’ai trouvé assez complexe, non pas dans la compréhension même du texte, mais plutôt dans l’analyse des personnages, dans l’absorption des émotions.

Ultimo, notre héros, tout comme Elizaveta, qui apparaît longuement dans la dernière partie, sont assez énigmatiques : ils ne laissent rien transparaître de leurs émotions ou de leurs pensées. On ne ressent pas d’attachement particulier envers ces deux personnages, sans doute parce qu’ils nous paraissent distants, un peu froids. On a du mal à comprendre leurs agissements, à clairement voir ce qu’ils ressentent et où ils veulent aller. Cela n’empêche en rien d’apprécier l’histoire et cet aura si particulier qui entoure nos héros.


Un roman poétique qui met en scène deux personnages complexes, qui évoluent et grandissent au début du XXème siècle, entre la naissance de l’automobile et la première guerre mondiale. Des chemins de vie que l’on suit avec volupté et passion. J’étais déjà une adepte d’Alessandro Baricco et je confirme son talent de conteur : j’ai beaucoup aimé. 

Ma note : 8/10

Pour lire plus d’avis

 

ISBN : 978-2-07-078150-8
Traduction : Françoise Brun

L’amie prodigieuse, tome 1 : Enfance, adolescence


L’amie prodigieuse, tome 1 : Enfance, adolescence
de Elena Ferrante
429 pages, éditions Folio


Résumé : « Je ne suis pas nostalgique de notre enfance: elle était pleine de violence. C’était la vie, un point c’est tout: et nous grandissions avec l’obligation de la rendre difficile aux autres avant que les autres ne nous la rendent difficile.»
Elena et Lila vivent dans un quartier pauvre de Naples à la fin des années cinquante. Bien qu’elles soient douées pour les études, ce n’est pas la voie qui leur est promise. Lila abandonne l’école pour travailler dans l’échoppe de cordonnier de son père. Elena, soutenue par son institutrice, ira au collège puis au lycée. Les chemins des deux amies se croisent et s’éloignent, avec pour toile de fond une Naples sombre, en ébullition.
Formidable voyage dans l’Italie du boom économique, L’amie prodigieuse est le portrait de deux héroïnes inoubliables qu’Elena Ferrante traque avec passion et tendresse.


Extraits : « Notre monde était ainsi, plein de mots qui tuaient : le croup, le tétanos, le typhus pétéchial, le gaz, la guerre, la toupie, les décombres, le travail, le bombardement, la bombe, la tuberculose, la suppuration. »

« Sans amour, non seulement la vie des personnes est plus pauvre, mais aussi celle des villes. »


Mon avis : Après avoir entendu parler de cette saga familiale pendant de très nombreuses années – en des termes plus que positifs -, je me suis enfin décidé à sortir le premier tome de ma pile à lire.

L’amie prodigieuse, c’est l’histoire de l’amitié assez spéciale qui unie Elena, notre protagoniste, à Lila. Toutes deux très jeunes, elles vivent dans un quartier pauvre de Naples, en plein milieu des années 50 et se montrent particulièrement douées pour les études. Une compétition insidieuse se met en place entre elles deux : c’est à celle qui rapportera les meilleures notes dans leur maison respective. Hélas, Lila est rapidement rattrapée par son milieu social : elle doit abandonner l’école pour aider son père, cordonnier, à réfectionner et vendre ses chaussures. Un coup dur pour Elena, qui se retrouve abandonnée et cherche à trouver un nouveau sens à sa vie. Car sans Lila, son moteur, sa meilleure amie, sa confidente, sa meilleure compétitrice… Elena n’est plus rien : la vie va les éloigner.

Souvent, les opposés s’attirent. C’est le cas pour Lila et Elena, deux jeunes femmes en devenir au caractère très différent. Lila est impulsive, c’est une jeune fille rebelle, qui n’a pas peur de déroger aux règles, d’affronter de face les conflits. Elle est incroyablement intelligente, mais ne se vante pas, au contraire, elle garde une part de mystère conséquente, qui fait qu’on n’arrivera presque jamais à la cerner entièrement. Quant à Elena, plus réservée et calme, elle se laisse facilement emporter par la fougue de son amie et rêve secrètement de lui ressembler. Une amitié passionnelle les unie, bien qu’un peu bancale ; Elena semble ressentir bien plus de sentiments envers Lila que cette dernière, qui ne montre que trop peu ce qu’elle ressent pour Elena. J’ai été émue de cette amitié hors du commun, mais j’ai parfois ressenti de la douleur pour Elena, puisqu’elle semblait entretenir un lien d’amitié à sens unique. Entre fidélité, amour, jalousie, haine… toutes les émotions transparaissent entre ces deux jeunes filles que tout oppose.

Outre ces deux héroïnes, on découvre tout un florilèges de personnages, qui vont venir enrichir le quotidien d’Elena et Lila. Les garçons seront nombreux à courtiser les jeunes filles : Pasquale, le maçon, Nino, l’intello, Antonio, le mécano, les frères Solara, les riches mafieux… elles n’ont que l’embarras du choix ! On découvre surtout que les familles napolitaines sont souvent en rivalité les unes avec les autres : chacun se bat pour acquérir la meilleure place dans cette société napolitaine en plein essor.

L’auteure nous immerge dans l’Italie du milieu du XXème siècle. On en apprend plus sur l’histoire sociale et politique du pays. Nos deux héroïnes grandissent dans un monde étriqué, où la violence, les injustices sociales et le machisme sont monnaie courante. Obligées de se construire sur des bases branlantes, elles ne peuvent que perpétrer ce que le passé leur offre. Un avenir tout tracé et limité. Mais Elena rêve de plus grand et tente de contrer son destin, malgré les récriminations de ses parents, qui ne comprennent pas l’intérêt de poursuivre des études onéreuses.

La saga d’Elena Ferrante a été adaptée au cinéma ; je n’ai pour le moment pas eu le temps de voir la première saison, mais je pense que j’essayerai de la visionner dans les mois qui viennent : l’émotion devrait y être encore plus puissante !


Elena Ferrante nous offre le portrait sensible et humain de deux jeunes filles qui se sont prises d’amitié, mais que tout oppose.  L’occasion de s’immerger dans les années 50 au coeur d’un quartier pauvre de Naples, avec son lot de restrictions sociales et politiques, de violences, d’inégalités et d’injustices. Je lirai le deuxième tome avec plaisir !

Ma note : 7,5/10

Pour lire plus d’avis

 

ISBN : 978-2-07-046612-2
Traduction : Elsa Damien